Partitura para piano, acordes y video de "Olhando
a cruz do sul" (Mirando la cruz del sur)
"Olhando a cruz do sul" es la traducción no
literal que yo realicé de mi propia bossa nova "What kind of love" (2001), y
no obstante no ser literal la traducción del inglés al portugués, en ella
intento mantener el intacta la intención de la letra original.
Como en su versión original en inglés, esta canción plantea un
cuestionamiento en lo que se refiere a los diferentes aspectos del amor y
sus eventuales decepciones, y lo hace de un modo que quizás hasta pueda
resultar en frustración para algunos, aunque así y todo, intenta manifestar
ese desencanto con la dulzura y paz que la bossa nova propone.
En otras palabras, ya sea "Olhando a cruz do sul" como "What kind of love",
invitan a la reflexión acerca de la auténtica naturaleza del amor, sus
límites difusos, su lógica-ilógica y su indiscutible rol espiritual
como motor impulsor de nuestras vidas.